Psalm 111:6

SV[Caph.] Hij heeft de kracht Zijner werken Zijn volke bekend gemaakt; [Lamed.] hun gevende de erve der heidenen.
WLCכֹּ֣חַ מַ֭עֲשָׂיו הִגִּ֣יד לְעַמֹּ֑ו לָתֵ֥ת לָ֝הֶ֗ם נַחֲלַ֥ת גֹּויִֽם׃
Trans.

kōḥa ma‘ăśāyw higîḏ lə‘ammwō lāṯēṯ lâem naḥălaṯ gwōyim:


ACו  כח מעשיו הגיד לעמו--    לתת להם נחלת גוים
ASVHe hath showed his people the power of his works, In giving them the heritage of the nations.
BEHe has made clear to his people the power of his works, giving them the heritage of the nations.
DarbyHe hath shewn his people the power of his works, to give them the heritage of the nations.
ELB05Er hat seinem Volke kundgemacht die Kraft seiner Taten, um ihnen zu geben das Erbteil der Nationen.
LSGIl a manifesté à son peuple la puissance de ses oeuvres, En lui livrant l'héritage des nations.
SchEr hat seinem Volk seine kraftvollen Taten kundgetan, da er ihnen das Erbe der Heiden gab.
WebHe hath shown his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken